My Daughter is Free from HIV Infection (in Khmer)

ប្រតិបត្តិល្អតាមការណែនាំ

កូនរបស់នាងខ្ញុំមិនឆ្លងមេរោគអេដស៏

 Prevent 1អ្នកស្រី ឆាយ​ ស្រីម៉ៅ រស់នៅភូមិសូត្រថី្ម ឃុំសំរោង ស្រុកត្រាំកក់ ខេត្តតាកែវ​ គាត់បានដឹងថា​​មានផ្ទុកមេរោគអេដស៏តាំងពីឆ្នាំ២០០១។​ នៅឆ្នាំ២០០៣​សេវាOI/ARVនៅក្នុងខេត្តតាកែវបានចាប់ផ្តើមដំណើរការ គាត់បា​នមកទទួលសេវា Pre-ART/ART​នៅមន្ទីរពេទ្យបង្អែកដូនកែវ ខេត្តតាកែវ ពេលនោះកោសិការបស់គាត់មានចំនួន នៅក្រោម ២០០/មម៣។​ហើយអ្នកស្រីក៏បានទទួលសេវាព្យាបាលថ្នាំប្រឆាំង មេរោគអេដស៏សមស្របនៅទីនោះដែរ។​ នៅឆ្នាំ២០០៨​​មន្ទីរអង្គរកា​ក៏ចាប់ ផ្តើមមានសេវាព្យាបាលដោយថ្នាំប្រឆាំងមេរោគអេដស៏ អ្នកស្រីបាន ផ្ទេរការព្យាបាលមកមន្ទីរពេទ្យបង្អែកនេះវិញ និងនៅជិតផ្ទះជាងមុន។ ក្រោយ​​ពីមានសុខភាពប្រសើរឡើង​​ អ្នកស្រីចង់បានកូនមួយទៀត ក៏បានទៅពិគ្រោះជាមួយគ្រូពេទ្យ​​ព្យាបាល ។

       ពេលមានផ្ទៃពោះ គាត់នៅតែទទួលបានការព្យា បាល​ដោយថ្នាំ ប្រឆាំងមេរោគអេដស៏តាមរូបមន្តដដែល។​ អ្នក​ស្រីបានបន្ថែមថា៖ ចាប់ពី ពេលមានផ្ទៃពោះ​គាត់បានព្យា​យាមយក​ចិត្តទុកដាក់ក្នុងការទទួលការ ផ្តល់ប្រឹក្សាអំពីការ ព្យាបាលដោយប្រើថ្នាំប្រឆាំងមេរោគអេដស៏​​បានត្រឹមត្រូវ ទៀងទាត់ ជាប់លាប់ និងការប្រឈម​មុខ​ទៅ​នឹងការឆ្លង មេរោគអេដស៏ទៅកូន ព្រមទាំងទទួលបានព័ត៌មានពីសេវាបង្ការថែទាំ​នានាផងដែរ​ ជាមួយនោះអ្នកស្រីបានយកចិត្តទុកដាក់ចូលរួម ប្រជុំក្រុមជួយខ្លួនឯងជាទៀងទាត់។

            អ្នកស្រីត្រូវបានបុគ្គលិកអង្គការភីស៊ី និងអ្នកស្ម័គ្រចិត្តគាំទ្រសហគមន៏បញ្ជូនទៅទទួលសេវាពិនិត្យផ្ទៃពោះមុនពេល​សម្រាលនៅមណ្ឌលសុខភាពដែលនៅជិតផ្ទះ ដោយ​មិនចាំបាច់ទៅមន្ទីរពេទ្យបង្អែកអង្គរកា  ទេ។ ​អ្នកស្រីបានទៅពិនិត្យផ្ទៃពោះជាប់ជាប្រចាំនៅមណ្ឌលសុខភាពចំនួន៤ដងរហូតដល់ពេលសម្រាល​ ដោយមានការគាំទ្រថ្លៃធ្វើដំណើរពីអង្គការ។​​ អ្នកស្រីបានទទួលការផ្តល់ប្រឹក្សាពីគ្រូពេទ្យអំពីមធ្យោបាយក្នុងការកាត់បន្ថយការប្រឈមមុខនឹងការឆ្លងមេរោគអេដស៏ទៅកូន អំពីរបៀបចិញ្ចឹមកូន​និងប្រាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនៅថ្ងៃសម្រាល​ រួមទាំងបានទទួលការប្រឹក្សា និងអប់រំបន្ថែមពីក្រុមថែទាំតាមផ្ទះទៀតផង។Prevent2

       អ្នកស្រីបានបន្ថែមទៀតថា​ គាត់មិនដែលភ្លេចទេនូវ រាល់ការណែនាំពីគ្រូពេទ្យ​និងបុគ្គលិកអង្គការ។​ ក្រោយ ពីសម្រាលកូនរួចហើយ ​អ្នកស្រីបានយកចិត្តទុកដាក់ ណាស់ក្នុងការថែទាំកូន ដើមី្បអោយកូនរបស់គាត់មាន សុខភាពល្អ​ បញ្ជៀសពីការឆ្លងមេរោគអេដស៏ ទៅកូន និងបានយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះការផ្តល់ថ្នាំបន្តក់ សេ​រ៉ូមNVPរាល់២៤ម៉ោងម្តង ក្រោយពេលកើត​រយះពេល​៦សប្តាហ៏តាមវេជ្ជបញ្ជារបស់គ្រូពេទ្យជាប់ជាប្រចាំ និង បានយកកូនទៅធ្វើតេស្តPCR លើកទីមួយក្រោយពេល កើតរយះពេលមួយខែកន្លះ​ និងលើកទីពីរបន្តទៀត​ក្រោយកូនរបស់គាត់មានអាយុ៦ខែ​ និងលើកទីបីធ្វើតេស្ត អង្គបដិបក្ខប្រាណ។​

            ដោយសារនាងខ្ញុំបានយកចិត្តទុកដាក់​ អនុវត្តតាមដំបូន្មានដ៏ល្អរបស់គ្រូពេទ្យ​ និងក្រុមថែទាំពីអង្គការបានធ្វើអោយ កូនស្រីរបស់នាងខ្ញុំដែលមានអាយុ៣ឆ្នាំនេះ បានរួចផុតពីឆ្លងមេរោគអេដស៏​ មិនតែប៉ុណ្ណោះ មានសុខភាពល្អប្រសើរដូច កូនអ្នកដទៃផងដែរ (នេះតាមសំដីរបស់អ្នកស្រីឆាយ ស្រីម៉ៅអាយុ៣០ឆ្នាំ)។​

My Daughter is Free from HIV Infection

By Following Doctor’s Guidance

My Daughter is Free from HIV Infection

Prevent 1

Mrs. Chhay Srey Mao, residing in Soth Thmey Village Samrong Commune Tram Kok District Takeo Province, learned about her HIV status in 2001. OI/ART service began its operation in 2003. She received Pre-ART service at Daun Keo Referral Hospital, while her CD4 was under 200/mm3. This was also the site where she appropriately received ART service. In 2008 Ang Roka Referral Hospital also launched its ART service, so she comes to this referral hospital instead, since it is nearer to her house. After she sees improvement in her health condition, she wishes to have another child, so she decides to consult it with the doctor.

 During her pregnancy, she still received the same ART service. “Since I learned that I was pregnant, I tried to focus on consulting with the doctor related to regular adherence to ART and the risk of HIV transmission to my children along with other prevention and care services. In addition, I also concentrated on participating in my Self-help Group regularly.” said Chhay Srey Mao.

 She was referred by Partners in Compassion’s staff and Community Service Volunteer (CSV) to access antenatal care service at her nearby health center, which she no longer has to go to Ang Roka Referral Hospital. She also had regular pregnancy check-ups 4 times at the health center before her delivering date with the support of travel fee from Partners in Compassion. She received counseling from the doctor with regard to ways to minimize the risk of transmitting HIV to her baby along with additional counseling and education from the Home-care Team as well.

Prevent2

She also added that she never forgot the words and guidance of her doctor and Partners in Compassion’s staff. After she delivered her baby, she concentrated on taking good care of baby so that her daughter can be healthy and avoid transmitting HIV to her and she also paid special attention on using Serum Nevirapine (NVP) regularly once every 24 hours 6 weeks after her daughter’s birth according to doctor’s prescription and took her daughter for Polymerase Chain Reaction test (PCR) for the first time when she was 1.5 months old and for the second time when she was more than 6 months old and for the third time for PCR test.

 “Because I paid my utmost attention and strictly followed the good guidance of my doctor and Partners in Compassion’s Home-care Team, my 3-year-old daughter is now free from HIV infection and she also has a healthy life like other people’s children.” (Quoted from Mrs. Chhay Srey Mao, 30.)        

 

Restoring New Hope for a Family in Khmer

គ្រួសារយើងខ្ញុំមានសង្ឃឹមសារជាថ្មី

           ផល ផាណែត មានអាយុ១០ឆ្នាំ រៀនថ្នាក់ទី៤ នៅសាលាបឋមសិក្សាអង្គរុន និងជាកូនស្រីទី២របស់អ្នកស្រី រស់ ផានី ក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់លោកតា រស់ ឆិល ជាបុរសពោះម៉ាយមានវ័យ៧៤ឆ្នាំ​នៅភូមិគោដួល ឃុំត្រពាំង​ក្រសាំង ស្រុកបាទី ខេត្តតាកែវ។  ផាណែត មានម្តាយជាស្រ្តីមេម៉ាយហើយគនិងថ្លង់ទៀតផង។  Poor 1

      តាមប្រសាសន៏របស់លោកតា រស់  ឆិល ជាជីតា របស់ផាណែតថា៖ ម្តាយរបស់ផាណែតមិនដែលមាន សេចក្តី សុខទេ នៅក្នុងជីវិតជាមនុស្សគនិងថ្លង់។ មានបុរស​ចំនួន​២នាក់បានមកបោកប្រាស់នាង បុរសទីមួយយកនាង​បាន​​កូនប្រុសមួយហើយបោះបង់ចោល ឯបុរសទី២ក៏ដូចគ្នា​ដែរ យកបានកូនស្រីមួយក៏បោះបង់ចោលទៀត។

             លោកតាបានបន្តទៀតថា៖ នៅថ្ងៃទី ២៧ ខែមិនាឆ្នាំ ២០១៣​វេលាម៉ោង៣រសៀលកន្លងទៅនេះមិនដឹង ជាចៃដន្យ​អាក្រក់អីកូនខ្ទមដ៏តូចមួយនិងទ្រព្យសម្បត្តិ​​បន្តិច បន្តួចជា​កេរ្តិ៏​​​​ចុង​ក្រោយសម្រាប់ជីវិតខ្ញុំ និងជាជម្រកសម្រាប់ ចៅនិង​កូនអគ្គិភ័យបានត្រ​បាក់ឆាបឆេះអស់សល់តែ គ្រោងឆ្នឹងនិង​រនូត​​ខ្លះ​​តែប៉ុណ្ណោះ។  ក្រោយពីខ្ទម កំសត់ ត្រូវបាន​ភ្លើង​ឆាប​ឆេះអស់ ខ្ញុំគ្មានជំរកឯណាដើម្បីជ្រកទៀតទេ យើងបានប្រមូលកំណាត់ ឈើដែលសល់​ភ្លើងឆាបឆេះ នោះយក ធ្វើជាកូនគ្រែ និង​បោះ​តង់ស្នាក់នៅជាបណ្តោះអាសន្ន​ ក្រោមកិច្ចសហការល្អ​​ជា​មួយ​រដ្ឋអំណាច មូល​ដ្ឋាន កាកបាទក្រហម​ប្រចាំ​ស្រុក និងសប្បុរសជននានា អង្គការភីស៊ីបានចូលរួម​ចំណែក​ជួយតម្រូវការជាមូលដ្ឋាន ដូចជា ម៉ុង ភួយ កន្ទេល និងសម្ភារះមួយចំនួន​ផេ្សង​​ទៀតដូចជាស្លឹក​និងឈើដើម្បីឲ្យលោកតាមាន​លទ្ធភាពសាងសង់កូនខ្ទម​ឡើង​​​​វិញដើម្បីជាជម្រក និង​លើកស្ទួយជីវភាព​រស់នៅរបស់ គ្រួសារក្រីក្ររងគ្រោះ​មហន្ត​រាយ​មួយនេះ។Poor2

 តាមសម្តីរបស់កុមារី ផល ផាណែត ជាកុមារក្រោមការគាំទ្ររបស់អង្គ​ការ​​ភីស៊ី​ថា​ នាងខ្ញុំមានចិត្តសប្បាយរីករាយជា អនេកដែលបានអង្គការនិង​សប្បុ​រស​​ជនបានជួយ ដល់គ្រសារនាងខ្ញុំនៅ ពេលដែលមានគ្រោះអាសន្ន​ ជាពិ​សេស​​​អង្គការ​ភីស៊ីបានជួយដល់ គ្រួសារនាងខ្ញុំជាគ្រួសារក្រីក្រ និងបានគាំទ្រដល់នាងឲ្យ ខ្ញុំមានឪកាស បានបន្តការសិ្ឲក្សា នាងខ្ញុំប្តេជ្ញានឹងខិត ខំរៀនសូត្រដើម្បីអនាគតមួយភ្លឺស្វាង។ 

 

 

 

Restoring New Hope for a Family

Restoring New Hope for a Family

          Phal Phaneth, 10, studies at grade 4 of Ang Run Primary School and she is the second daughter of Rous Phany. She is living under guidance of her grandfather Rous Chel who is a 74-year-old widower and lives in village Ko Doul, Tropaing Krosaing Commune, Bati district, Takeo. Phaneth has a mother who is a widow with speaking and hearing disability.

Poor 1

“Phaneth’s mother has never had any happiness in her life, since she has speaking and speech impairment. 2 men have cheated her with the first man has a son with her and left and the other man has a daughter with and also left her.” according to Phaneth’s grandfather Rous Chel.

“On 27th March 2013 at 3:00 PM an unfortunate incidence happened. My thatched cottage which was the last asset of my life and a shelter for my granddaughter and daughter was destroyed by fire, leaving only some pieces of wood.”​

“After my poor thatched cottage disappeared because of the fire, I have no shelter to live, so we picked up the wood left from the fire to make a bed and had a tent to stay temporarily.” added Phaneth’s grandfather.Poor2

In good collaboration with the local authority, Red Cross and other generous people, Partners in Compassion (PC) contributed to respond to the basic needs of the family including net, blanket, mat and other materials such as leaves and wood to enable the grandfather to rebuild his small cottage to serve as a shelter and to improve the living condition of this poor household affected by this horrible incidence.

Phal Phaneth gratefully said “I am very pleased that organizations and other generous people helped my family during this emergency situation, especially Partners in Compassion (PC) which has helped my poor family and allowed me the opportunity to continue my education. I am committed to studying as hard as I can to strive for a brighter future.”

Improving a Person’s Health is improving a Community

 

Improving a Person’s Health is improving a Community

             Doung Health Center is one among other 13 health centers in Bati Operation District which is collaborating with Partners in Compassion in implementing Health System Strengthening Project. Dong Health Center covers 20 villages and 4 communes including Champei, Doung, Thnoat and Pea Ream with 40 Village Health Volunteers.

            Chea Sem, 57, who lives in Phum Chumrov, Khum Pea Ream and is one of the 40 volunteers said: “I have been a Village Health Support Volunteer for over 15 years and I have disseminated information about vaccination, Vitamin A campaign, and screening of Tuberculosis patients. 

            “Besides being a Health Center’s volunteer, I also volunteer for other organizations, but I do not have much understanding about duties and responsibilities of a volunteer. I perform my duties according to the guidance of the organizations.” added Chea Sem.

HSS

            “Since Partners in Compassion supported and collaborated with the management committee of Dong Health Center in 2010, I was invited to participate in many trainings such as Training on the Duties and Responsibilities of a Volunteer, Public Health Services, Tuberculosis, and rights of a person in receiving health service. After clearly understanding my duties and responsibilities, I have fulfilled my duties such as educating about health to the community, participating in the quarterly meeting of volunteers, and referring patients to health service at the health center.” said Chea Sem.

            “I am determined to continue my work as a volunteer to continually improve the health center and to support and raise awareness of the villagers about the importance of heath and strengthen referral system and refer patients to access services on time, which means that “improving a Person’s Health is improving a Community.” asserted Chea Sem.

 

Happy Happy Program Flourishes Love and Unity

 Happy Happy Program

Flourishes Love and Unity

             On the 22nd May 2013 one among many other Happy Happy Programs was conducted in the community of Phum Tnung, Khum Russey, Srok Khang Keut, Kampot. There were 44 participants who are orphans and vulnerable children participated in the program.

            This was a golden opportunity to emotionally motivate and allow children to participate in the program. Mrs. Teng Rithy, Deputy Provincial HIV/AIDS Program Manager at Kampot and a permanent member of HIV/AIDS Committee at Kampot and the local authority have also participated in the program. Two topics were covered in this Happy Happy Program including: 1. Children’s right 2.Discrimination.

 Happy 1 

Dr. Pen Savy, PC’s Program Coordinator of Kompong Trach Operational District, raised a few questions related to children’s rights to a big group of children such as “How many children’s rights are there? Why is there discrimination toward children within the community, particularly to children affected by HIV/AIDS?” Almost every child in the group understood and actively participated in giving good answers.

            Mrs. Teng Rithy praised the children for their active participation in the activities of the program and gave more elaboration to clear some doubts of the children.

                After that, the children were divided into three small groups to play energetic games.  The games were about team work, work flow, and how to send and receive messages.

 Happy 2.png

                The three groups, which are comprised of a mixed variety of children from different statuses including children living with HIV/AIDS, children affected by HIV/AIDS and other vulnerable children due to other factors, have energetically participated and warmly welcomed other children to join these fun games. The friendly environment has strengthened the emotional state of the children who have experienced health and mental issues and brought the children closer to live in harmony with each other regardless of their statuses. This activity lasted for one hour with an extremely enjoyable and friendly atmosphere.

Training to Become a Good Leader in English

Training to Become a Good Leader

            More than 4,000 children affected by HIV/AIDS and other factors in the target community and 393 children living with HIV/AIDS are currently receiving care and support from Partners in Compassion (PC).

To address the needs of these children, Partners in Compassion selected 152 children from the above mentioned children to collaborate with the leaders of Self Help Groups to facilitate in the effort to help the children.

Trainng as leaderE

According to the Rectangular Strategy of the government, the 4th component of the strategy is about capacity building and human resource development. To respond to the Rectangular Strategy of the government and to implement based on its Strategic Plan, Partners in Compassion plans to train its staff and volunteer annually in order to equip them with enough capacity to contribute to the community needs response.      

            From 23rd to 24th May 2013 a branch of Partners in Compassion in Bati Operational District organized a training course to children who are the leaders of children Support Group under the facilitation of Mr. Hem Kim Eng, Project Coordinator of Partners in Compassion (PC) based in Bati Operational District.

4 important topics were raised for discussion:

  1. 1.    Maternal and Child Health
  2. 2.    Knowledge of Tuberculosis
  3. 3.    Knowledge of HIV/AIDS
  4. 4.    Children’s Rights and Life skills

There are 17 leaders of Children Support Group including 8 females participated in the training course. Among the 17 children participating in the training course, there were 3 children living with HIV/AIDS (including 1 female) and 14 orphans and vulnerable children affected by HIV/AIDS and other factors.

            The 17 children have gained additional knowledge from the above topics on top of what they have already known.   They are firmly determined to help raise awareness of other children groups and community about health and hygiene and access to health services and other needed services of the community. They hope that from this day onward their communities will certainly be able solve today’s problems.

Training to Become a Good Leader

បណ្តុះបណ្តាលឲ្យក្លាយជាអ្នកដឹកនាំល្អ

            កុមារជាង៤,០០០នាក់នៅក្នុងសហគមន៏គោលដៅបានរងគ្រោះដោយសារមេរោគអេដស៏និងជម្ងឺ អេដស៏​និងរងគ្រោះដោយសារប្រការផ្សេងទៀត  និងមានកុមារ៣៩៣នាក់ផ្សេងទៀតកំពុង រស់​នៅជាមួយ​មេរោគ​អេដស៏បាននិងកំពុង​ទទួលសេ​វា​​ថែ​ទាំ និងគាំទ្រ​ពី​អង្គ​ការ​​​ភីស៊ី។

Trainng to becom a good leader1

ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងតម្រូវការជាចាំបាច់របស់ កុមារទាំងនេះ អង្គការភីស៊ីបានជ្រើសរើស​កុមារ​ចំនួន១៥២នាក់​នៅក្នុងចំណោមកុមារ​ដែល​បាន​រៀបរាប់ខាងលើ​នៅក្នុងអង្គការ​ទាំង​មូលធ្វើកិច្ច​សហការជាមួយប្រធានក្រុមជួយក្រុមដើម្បីជួយ​​សម្របសម្រួល​ការងារជួយដល់​កុមារ​ ។

            តាមផែនការយុទ្ធសាស្រ្តចតុកោណក្នុងចំនុចទី៤របស់រាជរដ្ឋាភិបាល បានលើកឡើងពីការ​កសាងសមត្ថភាពនិងការអភិវឌ្ឈន៏ធនធានមនុស្ស ។ ដើម្បីឆ្លើយតបទៅនឹងផែនការយុទ្ធ​សាស្រ្ត​ចតុ​កោណរបស់រាជរដ្ឋាភិបាល និងអនុវត្តតាមផែនការយុទ្ធសាស្រ្តរបស់ខ្លួន  អង្គការភីស៊ី​មានផែន​ការបណ្តុះបណ្តាលបុគ្គលិកនិងអ្នកស្មគ្រ័ចិត្តជារៀងរាល់ឆ្នាំឲ្យមានសមត្ថភាពគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីរួម ចំណែកឆ្លើយតប​ទៅនឹងតម្រូវការជាចាំបាច់របស់សហគមន៏។

នៅថ្ងៃទី២៣ដល់២៤ ខែឧសភា ឆ្នាំ២០១៣កន្លងទៅនេះ អង្គការភីស៊ីសាខាស្រុកប្រតិបត្តិ​បាទី​ បានបើកវគ្គបណ្តុះបណ្តាលនេះដល់កុមារជាប្រធានក្រុមគាំទ្រកុមារបានប្រព្រឹត្តក្រោមការ​សម្របសម្រួល​របស់លោកហែម​គឹមអេងអ្នកសម្របសម្រួលប្រចាំស្រុកប្រតិបត្តិបាទី។                     ប្រធាន​បទ​ដែលបានលើមកពិ​ភាក្សា​មានចំនួន៤សំខាន់ៗគឺ៖

១-សុខភាពមាតា និងកុមារ

២-ចំណេះដឹងពីជម្ងឺរបេង

៣-ចំណេះដឹងពីជម្ងឺអេដស៏

៤-សិទ្ធិកុមារ និងបំណិនជីវិត

            សមាជិកដែលបានចូលរួមក្នុងវគ្គបណ្តុះបណ្តាល​នេះ ជាប្រធានក្រុមគាំទ្រកុមារចំនួន១៧​នាក់​/ស្រី០៨នាក់។ ​​​ នៅក្នុងចំណោម១៧​នាក់​ដែលល​បាន​ចូលរួមវគ្គ​នេះ មានកុមារជាអ្នកផ្ទុក​មេរោគ​​អេដស៏​ចំនួន៣នាក់/ស្រី១នាក់ និង១៤នាក់ផេ្សងទៀតជាកុមារកំព្រា កុមារងាយរង​គ្រោះ​​ដោយសារ​មេរោគ​​​អេដស៏​និងកុមារងាយរង​គ្រោះដោយសារប្រការផ្សេងៗ។​

            តាមរយះការបណ្តុះបណ្តាលនេះ កុមារទាំង១៧នាក់បានទទួលចំណេះដឹងពីប្រធានបទ​ខាង​លើបន្ថែមទៀតលើចំណេះដឹងផេ្សងទៀតដែលមានពីមុនមក។ ពួកគេមានការបេ្តជ្ញាចិត្តយ៉ាង​មុតមាំជួយដល់ក្រុមកុមារនិងសហគមន៏របស់ពួកគេឲ្យមានចំណេះដឹងពីសុខភាពអនាម័យ​​​ និង​ទទួល​បាននូវសេវាសុខភាព និងសេវាផេ្សងៗ​ដែល​សហគមន៏ត្រូវការ ពួកគេសង្ឃឹមថា អំណឹះ​ពីនេះ​ទៅ​ សហគមន៏របស់​ពួកគេនឹង​កាត់បន្ថយ​បាននូវបញ្ហា​ដូច​ដែលមានសព្វថ្ងៃនេះជាមិនខាន។

Saving for Life

ករណីសិក្សា

ភ្នំដិនក្រុមសន្សំតំបន់ទល់ដែន      

 

ភ្នំដិនខាងជើងជាភូមិមួយដែលស្ថិតនៅព្រំប្រទល់កម្ពុជា-វៀតណាម។ ក្រុមសន្សំប្រាក់នេះ​បានកើតឡើងដោយមានការសម្របសម្រួលពីអង្គការភីស៊ី។​ សមាជិកក្រុមសន្សំ​ចំនួន១៤នាក់ស្រី​ទាំងអស់។ ​ក្រុមនេះ​បាន​បង្កើត​​ឡើងនៅថ្ងៃ​ទី​២៤​​​​​ខែ​មេសា​ ឆ្នាំ​២០១២។​ ការ​បង្កើតឡើងនេះ​ក្នុង​គោលបំណងចង់ឲ្យសមា​​ជិក​ទាំង​អស់មាន​គំនិត​និងចេះសន្សំប្រាក់​និងពួកគេអាចខ្ចី​ប្រាក់​​ទាំងនេះ​ទៅប្រកបមុខរបរចិញ្ចឹ​ម​ជីវិត។​​        

​ក្រុម​នេះបានកំណត់ដាក់ទុន​ពី ៥,០០០​ទៅ​១០,០០០រៀលសម្រាប់មួយភាគហ៊ុន​ ហើយ​សមាជិក​​​ម្នាក់ៗអាចដាក់ភាគហ៊ុនបានលើពីនេះតាមលទ្ធ​ភាពដែលពួកអាចធ្វើបាន ​​និងបានឯក​ភាព​គ្នាយកការប្រាក់ត្រឹមតែ២ភាគរយ។

Saving for Life 1

មកដល់ថ្ងៃទី២៥ ​ខែ​មិថុនា ​ឆ្នាំ​២០១៣​ ក្រុមសន្សំដាក់ទុនបានចំនួន៧៨,៥០០០រៀល និង​ការ​បា្រក់​បាន​ចំនួន៥៨,០០០រៀល។ សមាជិក​ទាំង​អស់​មា​ចិត្តសប្បាយរីករាយជាខ្លាំង ដោយ​ពួក​គេ​បាន​​មើល​ឃើញពីការរីក​ចម្រើន​ និងមាន​ជំនឿ​នៅ​​ក្នុងក្រុម ព្រមទាំងបានដឹងពីវិធីនិងផល​ប្រយោជន៏​​នៃ​ការ​​សន្សំប្រាក់។

Saving for Life 2

តាមសម្តីរបស់​បង​ស្រី នុន សុខសីន​ រស់នៅភូមិភ្នំដិន​​ ឃុំភ្នំដិន ស្រុកគិរីវង់​ ខេត្តតាកែវ ជាប្រធានក្រុមសន្សំ​បាន​ឲ្យដឹងថា៖​ សមាជិក​របស់​​ក្រុម​ទាំង​អស់​​មាន​​​ចិត្ត​​សប្បាយ​រីក​រាយនិង​ពេញចិត្តចូលរួម​ក្រុម​សន្សំប្រាក់​ ពីព្រោះ​ពួក​គេ​បាន​យល់ពីផល​ប្រយោ​ជន៏​នៃការ​ចូលរួមក្រុម​សន្សំនេះ​។​ យោងតាមសេចក្តីសម្រេច​ចិត្ត​របស់​សមា​ជិកក្រុមបានឯកភាពគ្នាថាប្រាក់​ដែល​​​សន្សំ មានទាំងដើម និងការប្រាក់​​នេះ មិន​ទាន់​ធ្វើ​ការ​បែង​ចែងគ្នាទៅវិញទេ ​​ដោយ​ពួកគេ​មាន​បំណង​ចង់​សន្សំបន្តទៀត​ដើម្បី​ពង្រីក​ដើមទុន​ឲ្យ​បានច្រើន។  សមាជិក​ដែលបានខ្ចីប្រាក់នោះ បាន​​យក​ទៅ​ប្រកប​​មុខរបរ​ដូច​ជា៖ ទិញអេតចាយ, ទិញជីបាចស្រូវ ,​ ​ថ្នាំ​សម្រាប់បាញ់សម្លាប់សត្វល្អិត​ស៊ី​ឫ​កាត់​ស្រូវ​,​​និងលក់​ចាបហួយ។ ពីព្រោះស្ថាន​ភាពដីនៅ​តំបន់​នេះមិនអំណោយផលដល់ការដាំបន្លែ ណាមួយ​សមាជិក​ក្រុមមិនមានដីគ្រប់គ្រាន់​ដើម្បី​ដាំ​ដំណាំ​ ឫក៏ចញ្ចឺមសត្វទេ​ ​មានតែធ្វើស្រែនិង​ធ្វើ​អាជីវ​​​កម្មជួញ​ដូរ​ពីព្រោះតំនេះនៅជិតព្រំប្រទល់​ប្រទេស​កម្ពុជា និងវៀតណាមភាគខាងត្បូងប្រទេស។​តាមសម្តី​របស់​បងស្រី សុខ សីន​មានអាយុ៣០ឆ្នាំ។

Children Day in Khmer

 

ទិវាកុមារ ១ មិថុនា ២០១៣

បានបង្កើនការយកចិត្តដាក់ បង្កលក្ខណះឲ្យជួបគ្នា     និងសម្តែងភាពសប្បាយរីករាយរបស់កុមារគ្មានឧិកាស

picture1

កាលពីថៃ្ងទី១១ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០១៣ វេលាម៉ោងបាំ្របី និងសាមសិបនាទីព្រឹកនៅមន្ទីរសង្គមកិច្ច អតីតយុទ្ធជន និងយុវនីតិ​សម្បទាខេត្តតាកែវបានបា្ររព្ធខួបលើកទី៦៤ទិវាកុមារអន្តរជាតិ១មិថុនា និងខួបលើកទី១២ទិវាពិភពលោកប្រឆាំងនិង​ពលកម្ម​កុមារអន្តរ​​ជាតិ​១មិថុនា ។​ លោក សោម អ៊ុំមុន្នីរ៉ា​ ប្រធានមន្ទីរសង្គមកិច្ច អតីតយុទ្ធជន និងយុវនីតិ សម្បទា និង ជាអនុប្រធានក្រុមប្រឹក្សា​ជាតិ​ដើម្បីកុមារប្រចាំខេត្តតាកែវ(កជក) បានធ្វើសេចក្តីរាយការណ៍និងស្វាគមន៍ជូនលោក ឈិត​   សុខុន អភិបាលរងខេត្តតាកែវ និងជាប្រធានគណអធិបតី ពីស្ថានភាព​ទូទៅរបស់កុមារមក​ពីមណ្ឌលកុមារ​កំព្រា​និងកុមារគ្មានឪកាសមកពីសហគមន៏ក្នុង​ខេត្ត​តាកែវដែលមានកុមារចូលរួមសរុបចំនួន ៣៣០នាក់/ស្រី១៤៨នាក់ ក្នុងនោះ អង្គការ ភីស៊ីបាននាំកុមារកំព្រា និងកុមារងាយរងគ្រោះដោយសារមេរោគអេដស៏និងដោយសារប្រការផ្សងៗចូលរួមក្នុងពិធីនេះដែរមានចំនូន៤២នាក់។ យោងតាមសារលិខិតរបស់រាជរដ្ឋភិបាលបានលើកឡើងថា ដើម្បីជាឧត្តមប្រយោជន៏របស់កុមារ ប្រទេសកម្ពុជាបានផ្តល់សច្ចាប័នលើអនុសញ្ញាអន្តរជាតិស្តីអំពីសិទ្ធិកុមារនៅថ្ងៃ១៥ ខែតុលា ឆ្នាំ១៩៩២ ហើយរដ្ឋធម្មនុញ្ញនៃព្រះរាជណាចក្រកម្ពុជាឆ្នាំ១៩៩៣បានចែងថា រដ្ឋធានារក្សាសិទ្ធិរបស់កុមារ ដែលមានចែកក្នុងអនុសញ្ញាស្តីអំពីសិទ្ធិកុមារនេះ។ ដើម្បីចូលរួមចំណែកឆ្លើយតបទៅនឹងសារលិខតនេះ និងជួយដល់កុមារឪ្យមានសិទ្ធិពេញលេញ អង្គការភីស៊ីបានចូលរួមចំណែកបា្ររព្វពិធីនេះឡើងក្នុងគោលបំណងគឺ៖ ចង់ឲ្យប្រជាជនទាំងអស់នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា        ជាពិសេសប្រជាជននៅក្នុងខេត្តតាកែវនេះ បានយកចិត្តទុកដាក់លើកុមារនិងលើកកំពស់ពីតម្លៃរបស់កុមារ ហើយចូលរួមប្រឆាំងនឹងពលកម្មកុមារធ្ងន់ធ្ងរ,  បញ្ឈប់ពលកម្មកុមារបម្រើតាមផ្ទះ, ការជួញដូរកុមារ ពេស្យាចារលើកុមារ ហើយបែរមកលើស្ទួយកុមារ ដោយអភិវឌ្ឈន៏កុមារឲ្យក្លាយជាគ្រឺះមួយសម្រាប់អភិវឌ្ឈន៏ជាតិ ចាត់ទុកកុមារជាទំពាំងស្នង    ឬស្សី កុមារជាអនាគតរបស់ជាតិ និងអប់រំកុមារឲ្យក្លាយជាកុមារបីល្អគឺ៖ កូនល្អ សិស្សល្អ មិត្តល្អ និងអនាគតជាប្រជាពលរដ្ឋល្អ។ នៅក្នុងកម្មវិធីនេះដែរ ក្រុមសិល្បះកុមារបាន     សម្តែងពីរឿងទាក់ទងទៅនឹងការជួញដូរពលកម្មលើកុមារ អំពើហឹង្សា និងបញ្ហាគ្រឿងញៀន។ picture2 បន្ទាប់មកតំណាងកុមារបានឡើងអានចាប់   អារម្មណ៏បង្ហាញពីភាពរំភើបផង និងភាពលំបាកផង និងភាពងាយរងគ្រោះ របស់កុមារនៅក្នុងសង្គមសព្វថ្ងៃថា៖កុមារមិនសូវមានភាពកក់ក្តៅពីគ្រួសារនិងសង្គមទេ។ កុមាររស់នៅក្នុងគ្រួសារ មួយចំនួន ធំកំពុងមានស្ថានភាពលំបាកនិងអំពើហឹង្សា មានការរំលោភបំពាន ការកេងប្រវ័ញ្ចលើកម្លាំងពលកម្ម ខ្វះខាតជីវភាពរស់នៅ និងធ្វើការយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរទៀតផង។ ទន្ទឹមនឹងនេះ កុមារក៏បានបង្ហាញពីការរំភើបរំជួលចិត្តយ៉ាងខ្លាំង ដោយមើលឃើញពីការ យកចិត្តទុកដាក់របស់រដ្ឋ និងអង្គការបានធ្វើឪ្យពួកគេមានសេចក្តីសង្ឃឹម និងមានឪកាសបានសិក្សាដូចកុមារដែលរស់ក្នុង គ្រួសារមានជីវភាពល្អជាងខ្លួន។ពួកគេបានប្តេជ្ញាចិត្តខិតខំរៀនសូត្រឲ្យបានល្អប្រសើរដើម្បីអនាគតរបស់ខ្លួន។

picture 3

តាមសំដីរបស់កុមារី ធី ធារ៉ា អាយុ ៧ឆ្នាំ ជាកុមារកំ្រពាឪពុក រស់នៅជាមួយម្តាយមេម៉ាយដែលមានមុខរបរជាអ្នកស៊ី ឈ្នួលលាងចាន បានចូលរួមក្នុងពិធីទិវា១មិថុនាឲ្យដឹងថា៖ នាងខ្ញុំមានចិត្តសប្បាយរីករាយណាស់បានចូលរួមក្នុងពិធីនេះ បានជិះឡានជាលើកដំបូង បានញាំអាហារឆ្ងាញ់ៗ។ គ្រួសាររបស់ធារ៉ា ជាគ្រួសារមួយក្រីក្របំផុត គ្មានដីគ្មានផ្ទះ មានអំពើហឹង្សា ជីវភាពរស់នៅលំបាក បងៗរបស់នាង២នាក់ទៀតបានឈប់រៀនអស់ហើយ ជួយរកស៊ីម្តាយ ដើម្បីចិញ្ចឹមជីវិតប្រចាំថ្ងៃតែប៉ុណោះ​ ចំណែកធារ៉ា កំពុងរៀនថ្នាក់ទី១នៅសាលាមួយនៅក្នុងភូមិថ្នល់ទក្សិណ ឃុំក្រាំងធ្នង់ ក្រោមការជួយគាំទ្ររបស់អង្គការភីស៊ី(តាមសំដីរបស់លោក សុខ ឡាសាធជាបុគ្គលិកគាំទ្រកុមារ)។

picture 5picture 4

 

រូបភាពកុមារកំព្រា និងកុមារងាយរងគ្រោះនិងអ្នកស្ម័គ្រ​ចិត្ត